第四小章斗牛場的紅披風(fēng)
周末的馬德里斗牛場,林沖坐在皇家觀禮臺。
當(dāng)?shù)谄哳^公牛沖進(jìn)場地時,看臺上的少女們突然集體摘下手套,拋向場中——這是西班牙女子向勇士示愛的傳統(tǒng)。
令他驚訝的是,半數(shù)手套上繡著朱雀圖案,在紅披風(fēng)的海洋中格外醒目。
"那是索菲亞的主意。"胡安·德·萊昂穿著嶄新的金披風(fēng),
腰間別著刻有火鳳凰紋的佩劍,"她讓全城的繡娘連夜趕工,說要讓東方的神鳥與西班牙的公牛共舞。"
斗牛士轉(zhuǎn)身向林沖致敬時,紅披風(fēng)上的金線在陽光下勾勒出朱雀展翅的輪廓。
當(dāng)利刃刺入公牛心臟的瞬間,看臺上爆發(fā)出山呼海嘯般的歡呼,
少女們將康乃馨拋向場地,粉色的花瓣落在斗牛士腳邊,竟拼成了"林"字的形狀。
第五章月光下的阿爾罕布拉
在格拉納達(dá)的最后一夜,索菲亞郡主邀請林沖夜游阿爾罕布拉宮。
泉水在大理石地面流淌,倒映著滿天繁星,阿拉伯風(fēng)格的拱門上,
用金粉書寫著西班牙文的詩句:"月亮是天空的斗牛士,用銀劍切開黑夜的斗篷。"
"知道我為什么帶你來看這些摩爾人的遺跡嗎?"郡主的絲質(zhì)長裙拂過青石板,發(fā)間插著從大華帶來的玉簪,
"西班牙就像這宮殿,容納過不同的文明,每一道雕刻都是碰撞后的結(jié)晶。
"她忽然轉(zhuǎn)身,背后的月光透過薄紗,將她的身影投在墻上,恍若敦煌壁畫中的飛天,"而你,就像從天而降的火鳳凰,為我們帶來了東方的星辰。"
林沖望著她被月光照亮的睫毛,想起在泉州港送別妻子時,她鬢角的白發(fā)。
異國的心動像加了藏紅花的燉酒,熱烈而醇厚,卻帶著一絲愧疚的苦澀。
他取出隨身攜帶的漆盒,里面裝著妻子繡的鴛鴦帕,
與郡主送的斗牛士銀幣并列擺放,兩種截然不同的美,在月光下達(dá)成了微妙的平衡。
第六小章啟程時的雙重誓
當(dāng)燎原號的風(fēng)帆第三次被地中海的晨風(fēng)吹鼓時,
巴塞羅那港的防波堤上站滿了送行的人群。索菲亞郡主穿著大華的月白旗袍,卻在領(lǐng)口別著西班牙的國徽胸針,
她舉起的羊皮卷上,用雙語寫著《海之盟》:"火鳳凰與公牛的羽翼,將共同守護(hù)這片蔚藍(lán)。"
卡門帶領(lǐng)三十六名少女唱起改編的《茉莉花》,西班牙語的旋律中夾雜著閩南語的襯詞。當(dāng)艦隊駛過青銅巨柱時,
柱頂?shù)呐n^忽然轉(zhuǎn)向東方,牛角之間,不知何時系上了大華的紅綢帶,在海風(fēng)中獵獵作響。
林沖站在甲板上,望著逐漸縮小的伊比利亞半島。
他知道,此次離開帶走的不僅是滿船的香料與銀器,還有那些藍(lán)眼睛少女們的微笑——她們的美像地中海的陽光,
永遠(yuǎn)留在了他記憶的航海圖上。而他留給這片土地的,
除了朱雀戰(zhàn)旗的刺繡,還有一個東方將軍的誓:當(dāng)再次歸來時,火鳳凰的羽翼下,將載著大華的瓷器與詩書,
與西班牙的玫瑰與劍刃,共赴一場跨越大陸的盛宴。
海風(fēng)帶來最后的告別,那是胡安·德·萊昂的號角聲,
吹奏的竟是大華的《將軍令》。
林沖摸著胸前的銀十字架,忽然明白,所謂異國的心動,從來不是顛覆與沉迷,而是在文明的碰撞中,看見人性共通的璀璨。
就像此刻海面上交融的兩種海浪,看似來自不同的方向,卻終將匯入同一片浩瀚的海洋。
a