只是背影在月光下顯得有些單薄落寞。
李默望著王清月離去的身影,神情略有復(fù)雜,卻也只是嘆了口氣。
次日。
李默帶著血鳶,以及那只被他放入特制靈獸袋中的小狐貍,在王家人的送別之下離開(kāi)了林溪鎮(zhèn)。
他們沒(méi)有再回碧水潭,而是在附近尋了一處更為僻靜、名為“落霞峰”的山巒。
此峰不高,但景色清幽,山頂有一處不知何人所留的廢棄庭院。
雖顯破敗,但稍加整理,倒也勉強(qiáng)可住。
李默打算在此繼續(xù)剩下的假期,同時(shí)也想再觀察一下那只小狐貍。
血鳶默默地將庭院收拾干凈,布下簡(jiǎn)單的防護(hù)陣法。
然而。
就在他們?nèi)胱÷湎挤鍙U棄庭院的第三日傍晚。
血鳶在外圍警戒時(shí),敏銳地察覺(jué)到一絲異樣。
她在庭院東南方向不遠(yuǎn)處的灌木叢中,發(fā)現(xiàn)了幾縷不屬于山中野獸的白色毛發(fā)。
以及一個(gè)淺淺的、類似狐類的腳印。
那腳印中殘留著一絲極其淡薄、卻精純異常的妖氣。
這毛發(fā)和腳印的出現(xiàn),證明此地極有可能有狐妖出沒(méi)。
血鳶心中一凜。
立刻返回庭院,將此事稟告李默。
李默聞眼神也驟然銳利起來(lái)。
他看了一眼趴在角落軟墊上、依舊一副懵懂無(wú)知模樣舔著爪子的小白狐,嘴角勾起一抹冷冽的弧度。
“看來(lái)咱們真有可能撿到寶了?!?
.b