和早已習(xí)慣了魔改“大年三十”的日本人不同。
像寧衛(wèi)民這樣生在大陸的華夏子孫,哪怕在日本迎接新年,可除了知道抓緊時(shí)間去掙日本人的錢(qián),并沒(méi)有多少興致去湊這個(gè)熱鬧。
畢竟元旦屬于陽(yáng)歷年,咱們?nèi)A夏人都是過(guò)春節(jié)的,對(duì)它都不太“感冒”。
尤其是松本慶子回來(lái)后也不能陪在自己身邊,寧衛(wèi)民只能一個(gè)人過(guò)新年。
他就更懶得去迎合日本人的風(fēng)俗,不愿去遵循日本的過(guò)年傳統(tǒng)。
像日本人在大晦日一定要喝的屠蘇酒他就沒(méi)買(mǎi)。
當(dāng)晚一定要吃跨年蕎麥面他也沒(méi)做。
連討吉利的年糕他都沒(méi)預(yù)備。
就更別提什么御節(jié)料理了。
弄那些五花八門(mén)的喜慶菜肴,他只覺(jué)得麻煩。
甚至新年第一天去寺廟神社祈福的規(guī)矩,對(duì)他來(lái)說(shuō)都屬于“玩兒蛋去”的笑話。
不為別的,哪怕拋開(kāi)唯物主義價(jià)值觀,單純以神論神,他也不覺(jué)得日本神仙有什么可敬仰的。
要知道日本傳說(shuō)里,從冥界回來(lái)伊邪那岐,居然在水里洗個(gè)眼睛,挖個(gè)鼻孔,搓個(gè)大灰都能誕生出神仙來(lái)?
屁大點(diǎn)的島國(guó)居然就這么弄出來(lái)八百萬(wàn)諸神?
就問(wèn)你服不服!
從數(shù)學(xué)的角度看,日本神仙簡(jiǎn)直沒(méi)腦子。
想想吧,日本這個(gè)小國(guó)總共才多少人?
也就一億多!
這些這么隨地就能變出來(lái)的神仙要把日本人給瓜分了,平均一個(gè)神仙才能落幾個(gè)信徒?這也太不環(huán)保了!
這樣仰之力,會(huì)靈驗(yàn)才怪呢!
所以作為趙公元帥和關(guān)二爺?shù)膬|萬(wàn)信徒之一,寧衛(wèi)民自然是看不上日本那個(gè)叫惠比壽的抱魚(yú)老頭。
在他心里,這位老漁民的法力,恐怕就連趙公元帥的坐下黑虎,或者給關(guān)二爺扛刀的周倉(cāng)都比不了。
于是索性連給日本財(cái)神上供的上鏡餅,他都省了,日本的財(cái)神爺實(shí)在沒(méi)格調(diào)。
他作為一條過(guò)江猛龍,作為一個(gè)華夏商人,還就有這么強(qiáng)大的自信。
哪怕咱不拜日本神仙,不給這些地頭蛇上香火,他也一樣能在日本撈的盆滿(mǎn)缽滿(mǎn)。
不過(guò)話說(shuō)回來(lái)了,身在日本的他終究不是活在真空的,倒也不能完全免俗。
比方說(shuō)他就通過(guò)花店在西麻布的公寓門(mén)口、和大刀商社的公司門(mén)口,像日本人一樣,放置了門(mén)松掛了松枝。
這也是日本的新年風(fēng)俗之一。
以前,為迎接神靈降臨給神仙提供個(gè)落腳之處,日本人家家戶(hù)戶(hù)都要在門(mén)上拉起稻草繩,插上松枝,插上用松和竹做成的門(mén)松。
要從新年第一天算起,一直擺夠七天,也就是1月1日至1月7日。
而這段特殊時(shí)間日本人就有了個(gè)專(zhuān)有的名詞,叫做“松之內(nèi)”。
至于為什么寧衛(wèi)民單獨(dú)愿意在這件事上入鄉(xiāng)隨俗呢?
其實(shí)主要還是他怕給松本慶子添麻煩?!?。。
要知道,門(mén)松是擺在大門(mén)外面的,不是屋里面。
何況日本人的從眾心理要比華夏人重得多。
真要是有人發(fā)現(xiàn)鄰居家有誰(shuí)沒(méi)按規(guī)則辦,難免大驚小怪,生出好奇心,在背后亂嚼舌頭。
說(shuō)白了,對(duì)寧衛(wèi)民來(lái)說(shuō),這就算是破財(cái)免災(zāi)了。
不過(guò)是花倆小錢(qián)兒免了招惹小人,避免犯口舌是非罷了。
與之類(lèi)似,還有另一樣更大的新年苦惱,是讓寧衛(wèi)民既繞不開(kāi)也躲不掉的。
甚至于就連花錢(qián)都沒(méi)用,反而越花錢(qián)越苦不堪。
那就是日本人過(guò)年必不可少的年賀狀!
所謂年賀狀,也就是咱們國(guó)人所說(shuō)的賀年卡。
日本人非常流行投寄賀年片。
在這件事情上,主要的原因是日本人之間平日的相互往來(lái)太少了。
是“雞犬相聞老死不相往來(lái)”的生活習(xí)慣,使收到一張帶著對(duì)方問(wèn)候的賀卡,成為一件很值得重視的事情。
頗有一些日本人就是用這種小小的賀卡,維系著若干八竿子打不著的社會(huì)關(guān)系。
完全可以說(shuō),日本的賀年卡,已經(jīng)因?yàn)樯鐣?huì)旺盛的需要,形成了一種獨(dú)特文化。
日本人不但要給同事送,給上司送,給客戶(hù)送,給親人送,還要給朋友送,給同學(xué)送。
以至于日本每到新年的時(shí)候都有不少于十五億張賀年卡送達(dá),日本郵局在年末簡(jiǎn)直忙的要上吊。
還是那句話,日本全國(guó)才一億多人口。
完全可以想象一百多億張賀年卡在這樣一個(gè)小小島國(guó)穿梭往來(lái),每一張都需要一個(gè)郵差送到接收人的手里,是怎樣恐怖的事情。
所以千萬(wàn)不要小看了這一張小小的賀年卡。
因?yàn)樵谛履昵昂?,幾乎所有日本人都?huì)寄出這種東西,它已經(jīng)成了日本社會(huì)不是風(fēng)俗的風(fēng)俗。
尤其是像寧衛(wèi)民這樣的一個(gè)生意人,如今在日本的人脈完全打開(kāi)了。
在今年他所收到的年賀狀簡(jiǎn)直多極了。
有的寄到了他的公司有的寄到了壇宮飯莊的店里,有的寄到了惠文堂書(shū)店。
即便是新開(kāi)辦的停車(chē)場(chǎng)管理公司,也有人寄送。
甚至還有藝能界里的人,把給他的賀年卡一并寄到了松本慶子的事務(wù)所。
說(shuō)是多到足以把人砸死,這并不是夸張的說(shuō)法。
關(guān)鍵這些賀年卡寄到他的手里可不是拿到就完了。
日本人寄出的賀年卡都是親筆所書(shū)的,于情于理,他也得親筆回復(fù)才不失禮。
實(shí)際上,從郵局的工作角度來(lái)看,賀年卡爆炸也的確是有兩個(gè)高峰期的。
第一次是每年12月28日以前。
因?yàn)槿毡距]局對(duì)此后寄送的賀卡不再保證收卡人能夠在新年前接到。
第二次,是過(guò)完新年日本人通常還要再寄一次賀年卡。
這就是因?yàn)槌3S心昵鞍l(fā)送賀卡時(shí)被漏掉的朋友或往來(lái)人士寄來(lái)賀卡。
然后需要在年后向他們寄還一張表示自己的失禮了。…。。
這一年雖然寧衛(wèi)民不了解日本的風(fēng)俗,沒(méi)給任何人寄出賀年卡,但收到越來(lái)越多的賀年卡后,通過(guò)詢(xún)問(wèn)他人也明白了怎么一回事。