見面的時間,雙方約好的是下午四點,寧衛(wèi)民帶著松本慶子的合約代理人岡本晃一同前往,于下午三點四十就趕到了這里,
他們找了個最容易被人看見的地方坐下,要了咖啡,硬生生喝了將近一個小時。
最后直到實在兩個人都因為內(nèi)急憋不住,輪流跑了一趟廁所之后。
難為剛剛獲得“雙冠三連霸”的“有線放送女王”才在經(jīng)紀人的陪同下,姍姍來遲。
要是沉不住氣的人,這時候肯定會有點急躁了。
甚至很可能會生氣,猜測對方是耍大牌,故意給自己下馬威看。
然而寧衛(wèi)民卻沒有,反而對于鄧麗君的遲到有著絕對的體諒。
這不僅是因為他天生跳脫的性情已經(jīng)在康術德的調(diào)教下,磨出了一定的耐性。
也因為他已經(jīng)為松本慶子裝扮過不知多少回司機了,非常清楚明星到電視臺參加節(jié)目制作的無奈。
他知道哪怕像松本慶子這樣的大牌明星,許多時候也會因為節(jié)目組的額外要求,而加班加點。
甚至為了滿足劇組的拍攝要求,而不得不委曲求全,犧牲個人的休息時間。
日本藝能界敢于對電視臺節(jié)目組挑三揀四,耍大牌的演員不是沒有,但很少。
畢竟日本娛樂市場行業(yè)成熟,作為目前全球第二大娛樂市場,已經(jīng)開始進入各大事務所以流水線模式批量造星階段,演員之間的競爭越來越激烈。
如果不和居于壟斷地位的電視臺打好關系,藝人就沒有前途。
所以寧衛(wèi)民一看鄧麗君濃妝艷抹,還身穿一身華麗演出服,就知道她是利用有限時間從演播室舞臺上剛跑出來的。
而且從其疲憊的神態(tài)上也可以看出,多半是因為節(jié)目制作不順利的原因,對方才沒辦法嚴格固守見面的時間。
“真是不好意思,節(jié)目彩排的順序又調(diào)整了。累您久候了。”
果不其然,乍一見面,鄧麗君的道歉就印證了寧衛(wèi)民的想法。
陪同對方而來的經(jīng)紀人也很誠懇地表示,“真是失禮了,您就是寧社長吧?我是金牛宮唱片的舟木稔,剛才演播室里一直有事耽擱,才讓您等了這么久,真是太不好意思了。”
說著掏自己名片雙手奉上。
寧衛(wèi)民自然是趕緊表示沒關系。
結果等彼此換過名片他才發(fā)現(xiàn),這個看起來非常塌實穩(wěn)重的中年人,居然就是簽下鄧麗君唱片公司的社長本人,并不是什么普通的工作人員。
堂堂社長還如此的低姿態(tài),這不免讓他有點意外,也頗有受到重視的欣慰。
于是預感到這次談判很可能會順利,心情也就一下子舒暢起來。
“原來是舟山社長啊,沒想到您也在,這太好了。這樣一來,許多事就方便來商量了。如果可以的話,我希望最好今天咱們就能把這件事定下來?!薄?
知道對方時間寶貴,接下來寧衛(wèi)民也不在客套上瞎耽誤工夫了。
他一反常態(tài)開門見山說事,表達自己的期望與誠意。
“就像我在電話里說過的那樣,這是一件雙贏的事。由松本桑投資拍攝并且親自擔當主演的電影《李香蘭》有一首非常重要的主題曲,我們認為很適合泰麗莎來演唱。如果我們雙方可以協(xié)手合作,相信不但這部電影會因為泰麗莎的歌聲增色不少,泰麗莎本人也可以借助這部電影來擴大個人在亞洲樂壇影響力,并且還能擁有一首非常優(yōu)秀的歌曲用于明年來沖獎”。
說到這里他還轉頭讓岡本晃從皮包里拿出了一份歌詞和一個索尼wan,跟著又道,“或許你們會覺得我口氣大了些。但我真沒有吹噓之意。這是歌曲的小樣和基本已經(jīng)確定下來的歌詞,已經(jīng)得到山口淑子女士本人的充分認可了。她還一再要求我們慎重尋找演唱這首歌的人呢。你們聽一聽看一看就會明白了。我真的認為對泰麗莎的演藝事業(yè)會有很大幫助的。”
寧衛(wèi)民口中的泰麗莎(teresa)就是指鄧麗君,這是鄧麗君在日本闖蕩專用的藝名。
他的話語間,也展露出極大自信。
這不奇怪,既然是上輩子已經(jīng)被證明過優(yōu)秀,飽受歡迎的歌曲,他憑什么沒自信?
想想吧,都別說這是張學友最受歡迎的代表作之一,連《國產(chǎn)凌凌漆》的周星馳都能靠這神曲保命,連這種喜劇都能靠詞曲讓觀眾濕潤眼睛。
要是打動不了兩個業(yè)內(nèi)的行家,那才見鬼了呢?
事實上,就在鄧麗君和舟木稔依次試聽過之后,寧衛(wèi)民從他們面上的神情就已經(jīng)看出他們都已經(jīng)明顯意動。
這一點不奇怪,如同電影演員需要好劇本好角色一樣,歌唱演員也需要好歌曲。
他們自然一聽就能懂得這首歌曲和鄧麗君個人條件有多么的契合。
只要他們點頭,那至少能保證明年鄧麗君又有一首能打的歌曲了。
雖然拿下有限放送的四連霸這種夢想有點太過嚇人了,但等到電影一公映,憑歌曲質量和電影宣傳力度,以及鄧麗君已經(jīng)達成的三連霸成績,讓這首歌成為點播熱門問題不大。
一旦進入獲獎入圍名單,大賞前日媒記者們一定會拼命報道的,而獲得這樣的度對于鄧麗君就已經(jīng)算是贏了。
更別說這個時候,寧衛(wèi)民還趁熱打鐵,張口拋出了優(yōu)厚的報酬,就更讓他們沒有了拒絕的理由。
“至于酬勞,這首歌要灌錄中日雙語兩個版本,一千八百萬胰綰??策€糲裰破返陌嫠巴耆槲頤牽蠓街豢梢韻磧醒莩鍪鋇氖褂萌??!
不得不說,這是價碼絕對是極高的了。
想當初,壇宮開業(yè)時,寧衛(wèi)民把鄧麗君請來唱了幾首歌,才不過一百五十萬搖
而且這不是只給她一個人的,是包括她的樂隊和化妝、助力所有人報酬在內(nèi)的團隊價,也就相當于一萬美金吧?!?
就說如今鄧麗君名氣已經(jīng)達到歌手頂峰,日本經(jīng)濟泡沫也有助推價格的作用,那翻一倍,三百萬已菀懷n萄菀膊畈歡嗔恕
一千八百萬乙閱殼盎懵氏嗟庇謔耐蠣瀾穡遼俟磺胨〉摹
尤其對她這么一個天才歌手,僅僅錄這么雙語版的同一首歌,最多也就是四個小時就能解決的工作。
難道這還不劃算嗎?
雖然版稅方面,寧衛(wèi)民不肯與人分享有點可惜。
但對鄧麗君來說,其實也就損失了相應權益創(chuàng)造凈利潤的百分之二。
說白了這畢竟只是雙語版本的一首歌。
哪怕這張音樂專輯能媲美她今年在日本創(chuàng)造的最高銷售成績,像《時の流れに身をまかせ》一樣賣出二百萬張。
可要是去除制作成本,其余利潤再分攤到每一首歌上,她所能拿到手的版稅也未見得有多少呢。
整張專輯應該有幾千萬遙梢皇贅杓赴僂揖偷酵妨恕
寧衛(wèi)民肯出的這個價格,等于提前就把該收的版稅已經(jīng)預付了兩倍以上。
鄧麗君又不可能知道這首歌究竟會火到什么程度,更不會清楚日后的流媒體時代版權方面會有多大收益,并不難接受這個條件。
事實上,金牛宮的社長舟木稔聽到這個報價就忍不住喜上眉梢,立刻轉頭對鄧麗君說,“太好了,泰麗莎,沒想到寧社長真是個痛快人,看來很欣賞你,也很有誠意啊。如果你愿意接受這份工作的話,有關通告時間方面不要擔心。我會盡力替你協(xié)調(diào)好的,有些工作我會想辦法幫你延后。”
說白了,舟木稔已經(jīng)成了寧衛(wèi)民的說客,很有點不加掩飾,迫不及待的想要讓鄧麗君簽定合同了。
不為別的,作為唱片公司的老板,他很可能比鄧麗君本人看到了更多有利的東西。